-
關於
Brought up by Soviet art education I appreciate the style Russian arts presented, the kind of living art with that one can relax to the utmost, as if back to nature. I take joy from painting en plein air just as the way I work in the field. Motivated by natural rhythm one finds the meaning of his own being on earth.
成長於蘇聯承平時期, 我醉心於俄羅斯畫家所呈現的自然景觀, 讓人完全地舒心與自然合而為一。 我愛耕種, 好比作畫般, 予我心靈完全地解放。 順著自然與人文互造的生活情感, 讓人活得有盼望有意義, 感應天地間的美好。
I’m not only a landscapist but also a portraitist. Keeping touch with nature is my longing. I’m gifted with portrait painting though it’s also the workmanship from life. Over the years I’ve done more than a thousand of portraits, mostly on-site. The communication with clients is so interesting that I find doing portrait a job of divine meaning.