-
顏色跳躍在流動的河水。
畫作透過對比紋理的並置營造了視覺趣味。花朵以平滑、漸層的筆觸呈現,而水景與周圍景緻則具有更粗糙、有觸感的特質。
「上善若水,水善利萬物而不争」
作品的結構可觸發多重感官體驗,將目光巧妙帶向具有轉變力量的水——水能塑造地貌、滋養繁花、映照水面上的世界。
觀者幾乎能想像花朵的芳香、溪流的潺潺水聲和冰涼的水感。
Colors dance on the flowing river.
The Painting creates a sense of visual interest by juxtaposing contrasting textures.
The blooms may be painted with smooth, blended strokes, while the water and surrounding landscape possess a rougher, more tactile quality.
"The greatest virtue has the characteristic of water - where benefit flows to many but takes no credit for the good that is done."
The structure invites a multi-sensory experience and subtly draws the eye to the transformative power of water –
shaping the landscape, nurturing the blooms, and reflecting the world above.
The viewer can almost imagine the scent of the blossoms, the gentle sound of the flowing stream, and the cool touch of the water.